30.06.2009 - 09:50
Lauantaina teimme päivän melontaretken Saimaan Katosselälle - ah, onnea!

Mukaan reppuun laitoin kuvattavaksi huivin ja alla esittelemäni kesäsukat. Olin keväällä mukana Ravelryn ja Yahoon "Springtime Swirl" -huivi-KAL:ssa. Sitä emännöi suomalainen Kristel. Ohjeen mukaan huivi olisi ollut ympyränmuotoinen, mutta mie olen vielä huivikehityksessä siinä vaiheessa, että pitsiset ympyrät ovat pöytäliinoja eivätkä huiveja. Mie neuloin puoliympyrän, jota ei mitenkään voi sotkea pöytäliinaan.

Pysyin melko hyvin mukana vihjeiden neulomisessa, mutta huivin reunuksen neulominen venyi ja venyi lomakiireiden vuoksi. Viime viikolla päätin, että lepsuilun on loputtava ja neuloin reunuksen valmiiksi parissa päivässä.

Miuta vähän pelotti ohjeen muuttaminen ympyrästä puoliympyräksi, mutta onneksi Ravelryn ryhmässä pari muutakin neulojaa, jotka olivat päätyneet samaan ratkaisuun. Toisaalta ei kai se sen kummempaa ole kuin neuloo vain puolet kaavioista!

Huivista tuli henkäyksen kevyt, aivan kuten Kristelin KAL.in lopussa julkaisemat kuvat olivat ennakoineetkin. Vaikka tältä huivi näytti ennen pingoittamista:

Jaahas, onpas värit erilaiset! Ruttuhuivikuva on otettu pilvisellä säällä, muissa kuvissa väri on aidompi.
Ohjeen saa ostettua Kristeliltä.
Lanka: Titan Wool Merinos Extra (ostettu viime kesänä Tallinnasta)
Puikot: 3 mm (luultavasti Prymit tai Novitat)

I took part in the Springtime Swirl KAL which started some time this spring. The pattern was for a circular shawl. In my oldfashioned stuck-in-the-mud view circular lacy things are tablecloths so I decided to change the pattern so that I knitted half the circular pattern. You can't mistake that for a tablecloth, can you!
We went for a day's canoetrip last Saturday and I took this shawl and the summersocks with me to get good pictures. The first pics above are from the area we canoed in on Lake Saimaa.

The scarf turned out lovelier than I had expected. It is as light as an angel's breath, blocking did wonders. There's a photo above where you can see the scarf before blocking. It was taken on a cloudy day, that's why the colour is different.
The pattern: Kristel (in Ravelry too)
Needles: 3 mm circulars
Yarn: Titan Wool Merinos Extra
30.06.2009 - 09:40

Halusin kesäksi uudet sukat - kesäiset sukat, puuvillaa ja kesän värejä. Ohje löytyi Ravelryn kautta, langat Helsingin reisulla Hakaniemen hallin lankakaupasta.
Ohje: Cookie A's Summer Sox
Lanka: ONline supersocke 100 Summer
Puikot: 2 mm bambut
I wanted to knit new socks - summer socks, cotton withe summer colours. I found the pattern in Ravelry, the yarn in Helsinki and I was ready to start!
Pattern: Cookie A's Summer Sox
Yarn: ONline Supersocke 100 Summer
26.06.2009 - 09:47
Kyllä tämä netti ihmeellinen paikka! Mie sain kuin sainkin kerän (vajaan, mutta se riittää) sitä sinipilkullista Seiska Veikkaa ja saan peittoni valmiiksi. Mie olen niin iloinen!!! Langan lähetti Villavaaran Esikko. Suuret kiitokset siitä hänelle!
Nyt lähden ulos nauttimaan helteestä ja kesästä ja uimisesta ja neulomisesta.
Internet in amazing! I now have the yarn I need for my Burridge Lake Aran Afghan. I'll be able to finish my blanket - I'm so glad! The yarn was sent by Esikko at Vihervaara.
Now I'll go out to our yard to enjoy the hot summer (yes, it can be hot this far up in north, it'll be + 27 C this afternoon), swimming, knitting and idleness.
22.06.2009 - 15:04

Fufoilun tarkoituksena on neuloa loppuun keskeneräisiksi jääneet työt. Miulla on ollut marinoitumassa puolitoista vuotta sitten aloitettu Burridge Lake Aran Afghan (ohje Ravelrystä). Neulomisintoa on laannuttanut koko ajan uhkaava langan loppuminen. Tämä taas on seurausta siitä, että kun olin törmännyt tähän ohjeeseen, sitä oli pakko alkaa neulomaan heti, vaikka kunnon lankoja ei ollutkaan. Idioottimaista. Lankaa olen saanut lisää ystävällisiltä kanssaneulojilta.
Valmiina on kolme paneelia ja yläreunan kaistale ja puolet alareunan kaistaleesta. En pysty neulomaan lisää, koska lanka loppui. Peitto täytyy jättää odottelemaan, josko Suomesta vielä löytyisi jostain kaapin nurkasta tämmöistä valkoista, sinipilkullista Seitsemää veljestä, joka on itse asiassa nykyisen Nallen vahvuista. Olisin valmis ostamaan kerän tai kaksi tai puolikkaankin kerän tai vaikka vähemmän...
I'm involved in a blog where we try to finish unfinished knitting projects. I've been knitting my Burridge Lake Aran Afghan for a year and a half. When I found the pattern I was so eager that I had to start to knit it right away, so I chose a yarn from my stash, which was a mistake. I don't have enough and they don't make that yarn anymore. I've received more from other knitters, so I thought I had enough.
I've knitted the three panels, the upper edge and half of the lower edge, but the yarn ran out. Hopefully I'll find some more somewhere....
21.06.2009 - 23:13
Suomalaisten Ravelry-ryhmä järjesti vaihdon, jonka teemana oli värit. Pakettiin piti laittaa jotain joka kertoo lähettäjästä, kesästä ja parin lempiväristä, siinä piti olla vielä jotain itsetehtyä. Miun paketti saapui jo viime viikolla, mutta juhannuskiireiden takia kerron siitä vasta nyt.
The Finnish Ravelry-group did a colour themed swap. You had to send something that would tell your partner about yourself, summer and of your partners favourite colours, you also had to include something that you had made yourself. I got my parcel already last week, but because of Midsummer holidays I'm writing about it now.

Ensimmäinen asia, johon kiinnitin paketissa huomiota, olivat hienot postimerkit. Yksi merkeistä kertoi myös lähettäjästä. Merkit olivat vain alkusoittoa sille, mitä sisällä oli...
One of the first things I noticed about the parcel were the pretty stamps. I used to collect stamps when I was a child, so I still pay attention to stamps even though I don't collect them anymore.

Olin aivan pökertyä avattuani paketin, se oli aivan uskomaton! Ensiksikin kaikki oli upean väristä - siitähän tässä oli kyse - värivaihdosta. Olin myös pökertyä paketin runsaudesta ja siitä, miten selvästi sen lähettäjä oli paneutunut sen kokoamiseen.
I almost fainted when I opened the parcel, it was so amazing. Look at the colours! Aren't they just gorgeus! There were so many things in the parcel, it's just incredible. I can see how the sender has really put a lot of thought into this.

Huikaisevin juttu paketissa oli nämä langat. Kuvan vyötteestä näkyykin, että tekijänä on Taija. Hän oli itse kehrännyt ja värjannyt nuo langat. Langoille oli annettu suloiset nimet: Sammalkettu ja Oliivi. Vaikka mie olen lukenut blogeista, että jotkut kehräävät ja värjäävät itse lankojaan ja olen saanutkin itsevärjättyjä lankoja (niin ja olenhan mie itsekin jonkin verran värjäillyt), niin miusta on käsittämätöntä, että joku ihan oikeasti tekee niin ja raaskii vielä lahjoittaa niitä lankoja miulle!!! Olen hämmästyksestä ja ihastuksesrta mykkänä. Langat ovat niin kauniita ja niin kallisarvoisia, että raaskinkohan mie niistä mitään neuloa?? Ei, kyllä mie raaskin, nämähän on ihan pakko neuloa. (Täytyy vaan miettiä ja etsiä sopiva ohje)
Taija had spun and dyed these yarns for me. I've read in blogs that there are people who spin and dye their yarns. I myself had tried dyeing a little bit. But that someone actually has done all that and sends me these treasures is so precious to me. I'm speechless and totally in awe. Taija had given beautiful names for these yarns. In English they would be Mossfox and Olive.

Lisää itsetehtyä: sain kauniita silmukkamerkkejä ja Martta-napin. Myös Taija on Martta. Ylihuomenna meillä onkin Marttojen perunatalkoot, laittaisinko napin silloin rintaani.
Taija had also made these lovely stitchmarkers and a Martta-button. We both belong to the Martta (=Martha) organization. Our Martta-club will be making potatobread on Tuesday, maybe I'll wear my new button then.

Tämä paketti on aivan uskomaton! Itsevalmistettujen lankojen lisäksi sain vihreää ja ruskeaa sukkalankaa. Taija haastoi miut kokeilemaan sukkien neulomista magic loop-tekniikalla. Siinä neulotaan molemmat sukat yhtä aikaa pyöröpuikoilla, jotka myös sain. Mie olen harkinnut aiemminkin tuon tekniikan opettelemista, pitää vain olla sellainen rauhallinen hetki, että pystyy keskittymään kunnolla.
As I said this parcel is amazing. I got lovely green and brown yarn for socks. Taija challenged me to try the Magic Loop techique where you knit the both socks at the same time with circular needles. I've been thinking about learning to do it, but I need some peaceful time so that I'll be able to concentrate.

Sitten paketissa oli vielä kassin sangat, teetä (ihanaa!), sitruunamelissan siemeniä miun kasvimaalle, ne pyöröt, aina tarpeellinen kerroslaskuri ja palmikkopuikkoja ja mitä vielä? Miulle täysin uusi tuttavuus on tuo valkoinen lankakerä, jossa on lankaa joustinneuleen joustavan pitämiseen, sitä siis neulotaan villalangan mukana ja joustin ei siten venähdä. Sain myös kirjeen ja Filati Handknitting-lehden, jota en ole aiemmin nähnytkään. Lehdestä löytyi heti pari "pakkoneuloa" villatakkia.
Tuhannet kiitokset Taija! Paketti oli todella mieluinen. Mie ihailen itse kehräämiäsi ja värjäämiäsi lankoja yli kaiken!
All those beautiful yarns would have already made the parcel perfect, but there were still more things in it. Taija must be a mind reader. I love bags and purses (my DH calls me the Baglady...), I've only knitted one so far and just started to knit another one in a KAL, but I always admire the knitted and felted bags in blogs. Now I have the handles ready. I also received lovely tea, a rowcounter with cableneedles, circular needles, seeds for my garden... Like I said this parcel is amazing!
Thank you so much Taija for the most incredible parcel - you're the best!
P.S. Unohdin, paketissa oli vielä tulostettu sukkien ohje kätevässä kansiossa. Ohjeen mukana tuli vielä tarkat neuvot siinä tarvittavista eri tekniikoista. Mie sitten tykkään ohjeista. Niitä on hauska lukea ja haaveilla... Joo, mie tiedän, mie tiedän, mutta voisihan sitä olla huonompiakin harrastuksia... voisiko????
P.S. I forgot, there was still something.. Taija had printed out a pattern of socks for me. I just love patterns. They are the ones that get me excited about knitting. I love to read them and dream. Oh, I know it's weird, but you could have worse habbits... could you?
18.06.2009 - 20:32
Aloitin riemumielin tällä viikolla kolmea uutta neuletta. Muutama muukin idea oli mielessä, mutta ehkä sitten ensi viikolla...
I started to knit 3 new things this week, I had some other knitting plans as well , but next week maybe...

Villatakki: Dropsin dominoneuletakki

Sukat: Cookie A's Summer Sox.

Huivi: Peasant Shawl (Ohje vain Ravelryssä)
17.06.2009 - 00:21

Vastasin kyselyyn Vyyhdin viemää-blogissa ja yllätyksekseni voitin lohdutuspalkinnon, kivat sukat, lakua, kesäisisä kortteja ja Marimekon serviettejä. Kiitos Eila! Mie en yleensä voita mitään arvonnoissa, niinpä tämä oli miulle melkein kuin lottovoitto. Muistaakseni viimeksi olen voittanut tiskiharjan Marttojen arpajaisissa vuosia sitten.
Käväisin muuten viime viikolla Porvoossa. Siellä oli pakko piipahtaa TT:n myymälässä vanhassa kaupungissa. Ihania lankoja! Silittelin siellä yhtä vyyhteä ja yritin saada Miestäkin silittelemään sitä. Hän poistui vaivihkaa takaoikealle, ei ymmärtänyt ollenkaan koko langan silittelyä. Joka tapauksessa hänen läsnäolonsa esti miuta ryhtymästä heräteostoksiin ja niinpä poistuin kaupasta ostamatta lankoja. Nyt mietin kuumeisesti, miten pääsisin uudestaan tutustumaan vanhaan Porvooseen ja sen kulttuuriantiin...
15.06.2009 - 13:06

Olen innokas lukija ja olen jo kauan halunnut osallistua johonkin lukupiirin. Täältä on vain niin pitkä matka lähimpään eikä tältä kylältä löydy muita innokkaita. Onneksi on Ravelry! Siellä olen mukana Jane Austen -lukupiirissä, jossa luemme hänen koko tuotantonsa. Tällä hetkellä on menossa "Kasvattitytön tarina".
Tähän liittyen ryhmässä on meneillään parikin KAL:ia, joista yksi on tämä Wisp. Miulle se sopi hyvin, sillä olin jo tulostanut ohjeen aikoja sitten, langatkin oli valmiina, ei tarvinnut muuta kuin ryhtyä toimeen.
Toimeen ryhdyikin ehkä vähän liian joutuisaan, sillä luin ohjeen aika huolettomasti ja vasta neulottuani muutaman sentin, huomasin, ettei tämä menekään ihan ohjeen mukaan. En purkanut, vaan jatkoin neulomista. Ohjeessa oli pari eri ehdotusta Wispin käyttämiseen. Mie valitsin kuitenkin ihan oman ratkaisun, ompelin siitä keepin.
Koska tämä neule oli kirjallisuusneule, pitää miun vielä kertoa, että neuloin tätä ja katselin samalla "Sota ja rauha" -telkkarisarjaa DVD:ltä. '70-luvun brittisarja oli yhä erinomainen.
Lanka: Rowan Kidsilk Haze
Ohje: Knittystä
Puikot: 4,5 mm Addit (pyöröt)
I love to read and I'd love to be a member of a reading group. But the closest one is so far away I don't bother to go there. Luckily there's Ravelry! I'm a member of the Jane Austen Book Club where we are reading Mansfield Park at the moment. As a part of our reading we're doing a couple of KALs. One of them is Wisp, which was really good for me as I had already printed the pattern and had the yarn in my stash. All I had to do was to start to knit! And that's what I did - maybe too eagerly. I noticed soon that I had missed some of the instructions, but I decided not to rip.
Yarn: Rowan Kidsilk Haze
Pattern: Knitty
Needles. Addis 4,5 mm
15.06.2009 - 11:48

Viime aikoina olen neulonut paljon sukkia. Osan näistä aloitin jo toukokuussa, osa valmistui viime viikolla. Kaikki puikoissa-blogissa on ollut meneillään hyväntekeväisyysneulonta Laupeuden työ ry:lle. Siihen voi vieläkin osallistua! Nämä sukat menvät sinne:

Lankana on Novitan Nalle ja puikkoina 3 mm bambut. Langat löytyivät piirongistani. Tuo harmaa on jämälankaa villatakistani ja tuo raidallinen on myös ostettu sitä samaa villatakkia varten, mutten sitä siihen käyttänytkään.

Pitsiset, ohuet sukat eivät sovi Nokian kumppareihin. Ensiksikin ne eivät ole riittävän paksuja ja saappaat hölskyvät jaloissa. Toiseksi jostain syystä ne eivät vain SOVI, ne eivät ole riittävän konstailemattomia. Miun kaikki vanhat saapassukat olivat jo niin huonossa kunnossa, että oli aika neuloa uudet. Marjastus- ja sienestyskausi lähestyy uhkaavasti ja metsään ei ole kiva mennä, jos ei ole hyviä sukkia jalassa.
Lankana pitäisi ehdottomasti olla Seitseman Veljestä ja toivoin, että piirongista löytyisi riittävästi lankaa. Löytyihän sitä, mutta aika tympeän väristä. Oli pakko ostaa kerä punaista piristämään sukkia. Se kyllä harmitti, sillä tarkoituksena oli myös neuloa pois miun lankoja ja näin vähentää lankavarastoa. Raidoituksen suunnittelin Raitageneraattorin avulla.

Lately I've been knitting socks. Kaikki puikoissa-blog has been involved in knitting socks for a Christian charity. I knitted the beige and the greenish socks for them. I used the Finnish Nalle-yarn I found in my stash for them. I've decided to try use yarns from my stash as much as possible.
I needed new socks for my Nokia-rubberboots. (Yes, Nokia. Before they started to make mobile phones they made toiletpaper, rubberboots and TV-cables). I live in a small village and rubberboots are needed every now and then. The season for berry and mushroom picking is approaching and you need rubberboots in the forest - not only because it might be wet but because of snakes.
Those thin lacy socks aren't nice in my Nokias, I needed something thicker and more solid. I decided to use the most popular yarn in Finland: Seitsemän veljestä (= Seven brothers). Many people don't like it, but for this purpose it was really good. AND I could find it in my stash - well, almost. The colours were so dull that I decided to buy a skein of red Seitsemän veljestä to brighten the socks up. But actually, now that I think of it, why on earth? The socks are in the boots and no-one can see them...

Blueberry was blooming a week ago, hopefully there'll be berries in a month and a half - then it's time to put on my new socks and my old rubberboots.
09.06.2009 - 19:48

Neulomisen ohella toinen suuri innostukseni on retkeily. Retkeilemme aina, kun siihen vain on tilaisuus. Yksi parhaimmista retkeilykohteista on Lieksa (sillä kuka jaksaa ajaa Lappiin saakka???). Vietimme vähän yli viikon Lieksan erämaissa patikoimassa. Nuotiotulia ja upeita maisemia - voiko parempaa ollakaan!!! Itse asiassa oli niin mukavaa, että olimmekin siellä pari ylimääräistä päivää. Viimeinen kuva kertoo vielä, miksi oli niin vaikeaa lähteä pois.

Neulomiseenkin jäi aikaa, vaikka mie jostain syystä luulin, etten juurikaan ehtinyt neuloa, mutta kun katselin tänä aamuna aikaansaannoksia, huomasin, etten nyt aivan jouten ole ollut.

Burridge Lake Aran Afghan (ohje Ravelryssä), otin loppurytistyksen Fufoilun merkeissä ja sain kuin sainkin kolmannen paneelin valmiiksi ja aloitin päätysuikaleen neulomisen. Tämähän saattaa valmistua!

Sukkia saappaisiin...

... ja hyväntekeväisyyteen...

I spent a little over a week hiking in Eastern Finland. Hiking is so much fun and we do it as often as we can. We usually start the summer with going somewhere for a week and hike and canoe. This time we left the canoe at home and just hiked. Actually we enjoyed ourselves so much that we stayed a couple of extra days. Camp fires, beautiful sceneries, silence, lakes and forests - what more can you want?
Well, knitting of course...
I had time to knit as well. In the photos above you can see that I knitted socks (I'll tell more about them when they are finished). The big surprise for me was that I finished the third panel of the Burridge Lake Aran Afghan (pattern is in Ravelry). Now I only have to knit the edges. If I'm not careful I might even finish this poor blanket.
And why did we stay those extra days? Here's the reason:

Lake Pielinen
09.06.2009 - 09:09

Lapasten neulominen on ehdottomasti lempineulomisiani. Siksi ihmettelinkin, miksen ole pitkään aikaan neulonut lapasia. Perinteiset kuviot ovat niin kauniita, lapaset valmistuvat nopeasti ja soveltuvat hyvin pikkulahjoiksi. Tässäpä olikin kolme hyvää syytä aloittaa neulomaan lapasia!
Miulla on aarre, valokopioversio Neoviuksen vuonna 1947 julkaisemasta "Lapasia ja sormikkaita"-lehdestä. Sieltä löytyi useampikin Luumäen lapasohje. Niistä valitsin tämän. Musta lanka on Novitan Nallea ja värikäs Regian Design Lineä.
Lapaset valmistuivat jo pari viikkoa sitten, mutta koska ne menivät lahjaksi ja koska olin reissussa, kerron niistä vasta nyt.

I love to knit mittens. The traditional patterns are beautiful, mittens are fast to knit and they make great gifts. There's three good reasons to knit mittens - so why on earth I don't knit them more often?!? I get sidetracked so easily into scarves, cardigans and socks...
I found the pattern in a Finnish booklet published in 1947, it has old, traditional patterns for gloves and mittens in South Eastern Finland. The black yarn is Novita's Nalle and the other one is Regia's Design Line which suits mittens perfectly because you don't need to change the colour all the time and weave in millions of ends!
28.05.2009 - 15:22

Kauheassa kiireessä:
Ohje löytyy täältä. Lanka oli Novitan Cotton luxusia ( 200 g). Puikkoina jotkut vanhat, harmaat 4 mm pyöröt -oikeastaan olisi kannattanut neuloa pienemmillä puikoilla. Pusero neulottiin yhtenä kappaleena ylhäältä alaspäin. Nyt sitten odotellaan sopivia säitä, että voisi pitää uutta puseroa!
I'm in a rush, so just a quick note:
The pattern is here. The yarn is Novita's Cotton Luxus (200 g). I used some old circular 4 mm needles. This was a fast project. Next time I'd knit a smaller collar and longer sleeves.
|
Kirjoittaja
Päivikki
Vanhassa piirongissani säilytän langat, puikot, virkkuukoukut ja sukkulat, joita tarvitsen neulomiseen, virkkaamiseen ja frivolitettipitsin tekemiseen. Sähköpostiosoite: paivikki piste piironki at pp piste inet piste fi
Nappeja
ILMOITUSTAULU Vihdoinkin kuva piirongista!  Täältä löysin blogini pohjan:   Napin teki: 
Vierailijat 2.3.2008 lähtien
Neulottua vuonna 2009
Huivit 7
Sukat 9
Liivit 2
Pipot 1
Lapaset 3
Villapaidat 1
Sormikkaat 1
Retkeily 1
Villatakit 2
Neuloessani kuunneltua 2009
1.4. lähtien:
Elizabeth Gaskell: North and South
Johan Sebastian Bach: H-molli messu
Elizabeth Gaskell: Ruth
Johan Sebastian Bach: Matteus passio
Sara Gruen: Water for Elephants
Elizabeth Gaskell: Wives and Daughers
L.M. Montgomery: Ann of the Island
L.M. Montgomery: Ann's House of Dreams
L.M. Montgomery: Avonlea Chronicles 1-2
|